The online magazine of new writing from around the globe
About
Contributors
Collections
Translations
ARABIC STORIES
SOUTH & SOUTHEAST ASIA
All stories
Η ΨΑΡΟΥ
Read 'The Fisherwoman' in English
by
Eva Koursoumba
Wonem Samting Kamap Long Mama?
Read 'What happened to Ma?' in English
by
Baka Bina
মানুষ যা নিয়ে বাঁচে
What Men Live By
by
Shagufta Sharmeen Tania
Editorial Issue 4
by
Pauline Fan and Bilal Tanweer
False Teeth of Pudu Market
Baca 'Gigi Palsu Pasar Pudu' di sini
by
Sheera Ghafar
Amma, Appa, Anbu
தமிழில் 'விஜயலெஷ்மிஸ்ரீதர்'
by
Vijayalakshmi Sridhar
Unfinished
阅读《未完》原文
by
Liang Wern Fook
My Dream House & Helpless City
ପଢନ୍ତୁ ଓଡ଼ିଆରେ ଲେଖା ହୋଇଥିବା “ଘରଟେ ବନେଇବି” ଓ “ଅସହାୟ ସହର”
by
Basudev Sunani
Hair Dye
"हेयर डाइ" मैथिली में पढ़ू ।
by
Shyam Darihare
A Lifeless Sea & The Sun Wanders, Searching for Shade
தமிழில் 'உயிரற்று கிடந்த கடல்’ & 'நிழல் தேடும் சூரியன்’
by
Alari (Abdul Latif Mohammad Ribaz)
The bomb at the roof-top restaurant & Against Colombo
'ආකාස කඩේ බෝම්බය' සහ 'කොළඹට එරෙහිව' සිංහලෙන් කියවන්න
by
Eric Illayapparachchi
Can you recall your dreams? (Sapna)
क्या आपको अपने सपने याद रहते हैं?
by
Manav Kaul
Editorial Issue 3
by
Pauline Fan and Bilal Tanweer
A Country Turning into a Golden Cow
'सोने की गाय में बदलता हुआ एक देश' को हिन्दी में पढ़िये
by
Manoj Kumar Pandey
For a Daughter, a Kalpavrksha, the Ever-Giving Tree
'कल्पवृक्ष कन्येसाठी' मराठीत वाचा
by
Bhushan Korgaonkar
Dutch beverage–Fizzy drinks in the Twenty-Fourth Year of the Republic
阅读原文 民国二十四年的荷兰水
by
Chia Joo Ming
Not A Machine
অযান্ত্ৰিক অসমীয়াত ইয়াত পঢ়ক।
by
Mrinal Kalita
What Living Means …
'வாழ்தல் என்பது' சிறுகதையைத் தமிழில் வாசியுங்கள்
by
Rasiah Yuvendra (Thirukovil Kaviyuvan)
Emblem & Smile: You are on Camera
'राजचिन्ह' & 'मुस्कुराइए कि आप कैमरे पर हैं' हिंदी में पढें
by
Sourav Roy
Passage to Mabrur
Baca 'Pintu Mabrur' di sini
by
Maskiah Haji Masrom
Two Capital Cities & Uttara
'இரண்டு தலைநகரங்கள்', 'உத்தரை' ஆகிய இரு கவிதைகளையும் தமிழில் வாசிக்க
by
Ahilan Packiyanathan
Baji Shahnaz
باجی شہناز نوں پنجا بی چہ پڑھو
by
Shumaila Bari
Editorial Issue 2
by
Pauline Fan and Bilal Tanweer
The Testament of Professor Roolvink
Baca 'Amanah Profesor Roolvink' di sini
by
Wan Nor Azriq
Two Poems
نیشنل کالج آف آرٹس کی ایک تجریدی لڑکی کے نام & ایسے بھی کچھ دن ہوتے ہیں
by
Sarmad Sehbai
Leima’s Winter
মনিপুরি (মীতৈলোন)দ 'লৈম'জ ৱিনতর' পাবিয়ু'
by
Laishram Jamuna
Comb of Chastity
阅读原文《梳起不嫁》
by
Dan Ying
The Golden Land that Bled to Death
اردو کے لیے یہاں کلک کریں
by
Anwar Shahid Khan
The Capital of Literary Bengal
বাংলায় পড়ুন বাংলা সাহিত্যের রাজধানী
by
Mozid Mahmud
Editorial Issue 1
by
Pauline Fan and Bilal Tanweer
Tunnel & (Non)happening
මුල් කෘති මෙහි කියවන්න
by
Upekala Bhagyanie Athukorala
Run, Boy, Run!
রান, বয়, রান!
by
Dipen Bhattacharya
Karejwa
करेजवा यहाँ पढ़े
by
Varun Grover
Ennui on Locomotive 46
Baca 'Ennui Lokomotif 46' di sini
by
Johan Radzi
City’s Clocks & Postman
اصل نظماں اِتھاں پڑھو
by
Rifat Abbas
Cherry-Red Ivory
阅读原文 樱红的象牙
by
Hai Fan
When the moon floats on the road
by
Perumal Murugan
On Mahua Literature
by
Ho Sok Fong
Three Poems
Kalau Kau, Atau Aku Yang Pergi
by
Ridzuan Harun
Walking on Quicksand
السير على رمال متحركة
by
Huda Armosh
The Dance of the Middle Fingers
رقصة الأصابع الوسطى
by
Mostafa Eltelwany
A Story from the South
قصّة من الجنوب
by
Eman Sharabati
In the Cities of Central Cairo
فى مدن وسط القاهرة
by
Mohamed Matbouly
Fly
حياة زوجية
by
Majdal Hindi
Behind the Casuarina Trees
خلف شجر الجازورين
by
Farah Abey
A Broken Mirror
Lire ‘Le miroir brisé’ en français
by
Ananda Devi
The Invisible Language
Leia 'O invisível idioma' em Português
by
Mia Couto
Running in Circles
رَكْضٌ دائر ي
by
Hend Ja’far
Red, Shiny and Pleasing to the Eyes
أحمر… لامع… یسرّ الناظرین
by
Esraa Mokaidam
Spiders
عناكب
by
Camellia Hussein
The Madman of Almond Hill
مجنون حي تل اللوز
by
Mai Kaloti
Dance
رقصة
by
Widyan Almasarani
He Put me in a Bubble
وضعني في فقاعة
by
Marwa Haitham Melhem
The Story of Nasr
أنيس-زكريا-قول-للنوم-ينام
by
Mira Sidawi
Rameem
رَمِيم
by
Batoul Fahs
The Capital
العاصمة
by
Ayham Kazoun
The Dress
الفستان
by
Rola el Hussein
Madame Suzanne
السيدة-سوزان
by
Orwa Al Mokdad